Лого - Обзор фантастики
Русская фантастика
sep
навигатор
Список текущего раздела
!

 Мертвый разлив   115 из 209 
Обложка книги

Заказать эту книгу на о3оне
Публикация
Иванов С.
Мертвый разлив

Справка

Иванов С., Мертвый разлив: Роман/ Ред.- Бурдыкина М., Филиппов Л. -СПб.: Terra Fantastica,М.: АСТ, 1997.- (Звездный лабиринт).- 496c.- Тираж 10000.- ISBN 5-7921-0193-0 (TF), 5-15-000420-0 (ACT).

Аннотация

Mесто и время действия - здесь и сейчас.Провинциальный русский город медленно, но неуклонно отторгается некой таинственной силой от нашей реальности. Все прочнее становится барьер, отделяющий его жителей от мира Земли, и все тоньше - другой барьер, отделяющий его от мрачного и завораживающего магического мира Огранды.

  

 
Классификация Научная фантастикаПриключенческаяФилософскаяГероическаяДетективная
  
Обзор

Внутри каждого из нас сидит зверь. Истина достаточно банальная и, как многие банальные истины, абсолютно неоспоримая. В литературе (и не только) существует целый ряд проверенных временем способов обуздать этого зверя: кнут и пряник, углубленные медитации и внедрение в сознание некой сверхценной идеи. В новом романе рижского писателя Сергея Иванова "Мертвый разлив" придирчиво рассматриваются плюсы и минусы, содержащиеся в каждом из этих способов. Сюжет романа достаточно прост. В некой отгородившейся от внешнего мира Губернии все сильнее и сильнее начинают проявляться черты Огранды - полного пассионарной энергии мира, подробно описанного в трилогии Иванова "Погружение в Огранду". В центре Губернии возникает Крепость - замкнутый социум, в котором "звери" в сознании граждан искусственным образом объединяется в единое стадо, готовое повиноваться любому окрику хозяина. Одновременно на периферии, которую Крепость не в состоянии охватить по техническим причинам, формируются вольные "стаи" из хищников-индивидуалистов, которых только нужда и враждебное окружение заставляет объединятся с себе подобными. Главный герой романа самим фактом своего существования пассивно противостоит обеим этим тенденциям. Его путь - не в высвобождении зверя и не в подчинении его некому внешнему авторитету. Попросту говоря, человеческое в нем оказывается сильнее животного, он поглотил своего зверя, сохранив и усилив те его черты, которые способствуют выживанию и при этом не приходят в противоречие с человеческой природой - по сути, перейдя таким образом на новый уровень существования. К сожалению - а может, наоборот, к счастью - автор не дает ясного ответа на вопрос, каким образом и благодаря каким выдающимся способностям его герою удалось совершить столь резкий скачок в эволюции духа.

Пожалуй, из всех произведений Сергея Иванова об Огранде - за исключением, конечно, классической повести "Пока стоит лес" - именно эту книгу можно назвать наиболее глубокой и тонкой. Место описания обильного, малопривлекательного и нестандартного секса (вплоть до "постельной сцены" внутри доспеха во время сражения с превосходящими силами противника) заняла столь же навязчивая, но куда менее раздражающая пропаганда "здорового образа жизни" и культуризма, благодаря чему герои как-то сразу утратили значительную долю сходства с похотливым и драчливым Ричардом Блейдом (еще бы - какие размышления, когда столько сил уходит на противников и женщин!). Внимание, которое автор уделяет анализу процессов, протекающих в маргинальном социуме, заставляет вспомнить наиболее удачные эксперименты в области социального моделирования, предпринимавшиеся в отечественной фантастике.

Но и определенных недостатков, характерных для современной приключенческой прозы, роман, увы, тоже не избежал. Начнем с того, что "Мертвый разлив", как легко можно понять дочитав роман до конца, является только первой частью, началом очередного сериала. Впрочем, тут автора винить совершенно не в чем. А вот за то, что герои "Мертвого разлива" в половине случаев разговаривают друг с другом словно на научной конференции, излагая тезисы и ведя дискуссии вместо того, чтобы попросту доказывать и спорить, вина, как мне кажется, целиком и полностью ложиться на плечи Сергея Иванова. Так же, как и за то, что на каждой странице книги, то в авторской речи, то в речи самых различных персонажей то и дело проскакивает паразитическое "что ли": "Что ли, пошли?". Не знаю кому как, но мне это попросту режет глаз.

Тем не менее, несмотря на перечисленные недостатки, необходимо констатировать: в цикле Сергея Иванова про Огранду наконец-то появилась книга, способная взять за живое, книга, продолжения которой я действительно буду ждать.

Может быть, когда-нибудь даже и дождусь...

Василий Владимирский